香蕉猴子 档案
出于对上世纪五十年代美国Rockability和Blues等根源摇滚,甚至是有如Iggy Pop等朋克先驱的喜爱,受到The Strokes和Jet乐队乐风之影响,上海车库摇滚乐队香蕉猴子(Banana Monkey)就这么诞生了。 《Hit轻音乐》 Five Dollar Shake也许能就此开创一股新的文化潮流……希望制造单纯快乐的人们啊,赶快向它靠拢! 《跑调》网络杂志 主唱欧美腔调十足的嗓音、娴熟而令人赞叹不已的吉他旋律、让人印象深刻的贝司线将香蕉猴子的音乐深深地印入了自己的脑中……果然他们的演出让我体会到快乐能量的爆发,Pogo活动是听香蕉猴子时必不可缺的筋骨锻炼,看着大家大汗淋漓后脸上发自内心的欢乐,每个人尽情为香蕉猴子叫好。就这一次演出,让我记住了他们的好几首作品,比如《Looking For A Job》、《Drunk Daddy》、《I Wanna Take You Home》等等,这在我观摩地下乐队演出好几年头的经验中还是头一遭,真是不可思议。 《Voiceweekly》刘昊 如果说梁龙的骚是中国黑土地式的暧昧,那么张峰就算是美国嬉皮式的口水泼赖,尽其所能还原了美式Garage Party的随意、颓废和粗野……第一次搭档的贝司手李林枫和Garage死硬分子吉他手范强时疯时晕,台上缭绕着飞舞的复古节拍。 网友-LinkinBz Banana Monkey是支最近开始在本地湛露尖尖角的年轻乐队,走的是时髦的复古风,尖头皮鞋皮夹克貌似出道时的Strokes扮相,吉他手和贝司手流着Ramones的长发,乐队用英语创作,第一个和弦的拨动就让我联想起了Jet……鼓动性的激烈节奏倒颇迎合台下蠢蠢欲动的躁动舞群,香蕉猴子的吉他手让我称道,旋律感不错,暴啸的Blues节奏恰合我意,Gilbson的浓重音色实在让人喜欢。 《cityweekend》 Banana Monkey has created a danceable punk sound that no pogoers can resist. Sounds like: Any young garage band in the suburb of London during the ‘70s, with a gaggle of flushed cheek girls and a mountain of cheap beer. Party promoter-Michael Ohlsson banana monkey and new pants are the best accessible live acts i've seen in china. Banana Monkey would be the hometown heroes. 《Shanghaiist》 Banana Monkey -- Now, we heard they were good … in fact, we heard they were very good.

