歌曲 Notre echec (法文) 歌手 Mondialito

歌词:Mondialito---Notre echec sous I'éther ensoleillé au mois de mai 五月的天空,阳光明媚 je me beaucoup noyée 我深深沉浸其中 dans la tendresse de toi 在你的温存中 j'étais si lache, n'est-ce pas 我感到很放松,不是吗? tout le jour, on a bavarde 一整天,我们都在闲谈 on s'est tu a tout jamais 你从来没有如此过 un réchaud à la place du radiateur 一个火炉在散热器的地方 étaut si rouge en hiver 在冬天里红艳 au sous-sol jazz kiaas 在地下室充斥爵士KIAAS on était toujours là-bas 我们一直在那里 tous nos beaux souvenenirs s'enfuient 我们所有美好的回忆都流逝 mauvais rêve, a va se passer 噩梦也已经过去 autour de moi, il n'y a personne ni toi 在我周围,没有人,也没有你 mais ce dispue toujours est là 只有唱片在那里 Charlie Paker que tu ainais beaucoup 播放着你最喜欢的Charlie Paker tu m'as déjà oublié, peut-être 你可能已经把我忘了吧 moi , je fais la vie gachée 我的生活得过且过 toi tu n'en crois pas au grand jamais 你绝对不会想到这样 tout le monde était haut en couleur 人们过着缤纷的日子 tout a c'est du passé 所有的都已经过去……

 

Mondialito

Mondialito
推荐歌曲 (已有164)
该歌曲共被听 1460
用户标签
法文 

给该首歌添加标签

最近听众

推荐感言

kamngan
一首由日本人所唱的法文歌 感觉很宁静

歌曲评分

相关评价

200字以内
丢丢猪会滚滴 一个月9天前 
喜欢```让人不会多想的声音  不过这声音好像魏如萱
coranunu 2008-05-02 22:40:34 
歌词不错
BELLE浴室 2008-03-29 18:16:43 
说真的 没什么感觉 装嫩的成分好多 我个人认为还是原汁原味的法文歌曲好听
53071334 2008-03-23 22:22:45 

Notre echec (法文)

kamngan 2007-12-28 01:07:12 第一次推荐  编辑

试听地址错误? care to help?   特别推荐

歌词:

Mondialito---Notre echec

sous I'éther ensoleillé au mois de mai
五月的天空,阳光明媚
je me beaucoup noyée
我深深沉浸其中
dans la tendresse de toi
在你的温存中
j'étais si lache, n'est-ce pas
我感到很放松,不是吗?
tout le jour, on a bavarde
一整天,我们都在闲谈
on s'est tu a tout jamais
你从来没有如此过
un réchaud à la place du radiateur
一个火炉在散热器的地方
étaut si rouge en hiver
在冬天里红艳
au sous-sol jazz kiaas
在地下室充斥爵士KIAAS
on était toujours là-bas
我们一直在那里
tous nos beaux souvenenirs s'enfuient
我们所有美好的回忆都流逝
mauvais rêve,  a va se passer
噩梦也已经过去
autour de moi, il n'y a personne ni toi
在我周围,没有人,也没有你
mais ce dispue toujours est là
只有唱片在那里
Charlie Paker que tu ainais beaucoup
播放着你最喜欢的Charlie Paker
tu m'as déjà oublié, peut-être
你可能已经把我忘了吧
moi , je fais la vie gachée
我的生活得过且过
toi tu n'en crois pas au grand jamais
你绝对不会想到这样
tout le monde était haut en couleur
人们过着缤纷的日子
tout  a c'est du passé
所有的都已经过去……
Aurorina Search