歌曲 茉莉花 歌手 牧野由依

歌词:ジャスミン(茉莉花) 作词: 田口 俊 作曲/编曲: SONIC DOVE 歌: 牧野由依 自分がくやしくて 唇かむ時は 胸でつぶやいてみるよ 君のその名前 人に見られぬよう 頬をぬくう時は そっと思いうかべるよ 君のその笑顔 心らいとしい人よ どこへ続く夏のほとり 迷いながら遠い場所へ けれど私 こわくはない 君に贈るこの花言葉 淡い 淡いジャスミンには 強い 強い思いがある どんな時も顔をあげて “ずっと私はついてゆくわ” 凜としていたくて ふいにくずれた時 そんな私を君だけ認めてくれたね 心から優しい人よ 今日はいつか風に散って 記憶の径 薄れてゆく けれど私 寂しくない それは確かな証だから 走るすぎてく雨 におい立つ陽炎 なんて なんて高い空 どこへ続く夏のほとり 迷いながら遠い場所へ けれど私 こわくはない 君に贈るこの花言葉 白い 白いジャスミンには 深い 深い想いがある どんな時も どんな時も “ずっと私はついてゆくわ” ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 中文翻译: 茉莉花: 感到遗憾而咬住嘴唇时 心里喃喃念着你的名字 小心不让人看见 悄悄擦拭脸颊时 想起了微笑的你 可爱的人儿啊 不知延绵到何处的夏日 迷失在遥远的地方 但我并不害怕 要将这花语送给你 淡淡的,淡淡的茉莉花 浓浓的,浓浓的思念 无论何时都在看着啊 “我想和你一直在一起” 凛然的痛苦 意外降临的时候 那样的我也只属于你一个人 温柔的人儿啊 今天不知何时在风中凋零 记忆也渐渐淡薄 但是我却不寂寞 因为那证明了确定的东西 飘然而落的雨水 散发着气息的阳光 为何 为何在高高的天上 不知延绵到何处的夏日 迷失在遥远的地方 但是我却并不害怕 要将这花语送给你 洁白的,洁白的茉莉花 深深的,深深的思念 无论何时,无论何时 “我都想和你在一起”

 

牧野由依

牧野由依
推荐歌曲 (已有57)
该歌曲共被听 4734
用户标签
      牧野由依 

给该首歌添加标签

最近听众

推荐感言

棉花小糖
。。。。。=.=

歌曲评分

相关评价

200字以内
Qeenly 2天前 
很清新的一首歌曲!
英雄牌花露水 10天前 
她其他歌更好听的说~
蒙其.D.石头 2008-05-09 14:20:26 
她的歌都是相当相当的~~
Kangta灬炫 2008-05-07 19:02:34 
右击属性  获得下载链接地址就可以了
yunyuncici 2008-03-23 21:22:14 
可以下载吗?
白昼 2007-12-30 16:56:45 
以前常听~~~蛮稀饭!!!
棉花小糖 2007-12-28 18:03:42 
http://224.cachefile1.fs2you.com/9a30/zh-cn/preview/1acef545c2447f15cb7a475b4cf289de/preview.mp3

下载。。
zhaoyunfei 2007-11-06 12:30:03 
能下载就好了
棉花小糖 2007-09-20 01:04:31 
.....=.=
qqhammgg123 2007-09-17 19:23:02 
茉莉花....
我以为邓力君唱的呢......
godfather 2007-09-17 19:18:27 
支持牧野
支持牧野推倒团
liuzhanxiao 2007-09-02 01:47:30 
哦呵呵
hmxlee 2007-07-16 13:38:21 
还不错啊,清新的感觉
vivi 2007-06-08 10:36:49 
舒服~
Daydream 2007-06-08 10:21:50 
小棉推荐的歌,支持下!

茉莉花

棉花小糖 2007-06-08 00:15:18 第一次推荐  编辑

试听地址错误? care to help?  记录(3) 特别推荐

歌词:

ジャスミン(茉莉花)
作词: 田口 俊 作曲/编曲: SONIC DOVE         歌: 牧野由依


自分がくやしくて 唇かむ時は
胸でつぶやいてみるよ 君のその名前

人に見られぬよう 頬をぬくう時は
そっと思いうかべるよ 君のその笑顔
心らいとしい人よ

どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私 こわくはない
君に贈るこの花言葉
淡い 淡いジャスミンには
強い 強い思いがある
どんな時も顔をあげて
“ずっと私はついてゆくわ”

凜としていたくて ふいにくずれた時
そんな私を君だけ認めてくれたね
心から優しい人よ

今日はいつか風に散って
記憶の径 薄れてゆく
けれど私 寂しくない
それは確かな証だから

走るすぎてく雨
におい立つ陽炎
なんて なんて高い空

どこへ続く夏のほとり
迷いながら遠い場所へ
けれど私 こわくはない
君に贈るこの花言葉
白い 白いジャスミンには
深い 深い想いがある
どんな時も どんな時も
“ずっと私はついてゆくわ”

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
中文翻译:

茉莉花:


感到遗憾而咬住嘴唇时
心里喃喃念着你的名字

小心不让人看见
悄悄擦拭脸颊时
想起了微笑的你

可爱的人儿啊

不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但我并不害怕
要将这花语送给你

淡淡的,淡淡的茉莉花
浓浓的,浓浓的思念
无论何时都在看着啊  
“我想和你一直在一起”

凛然的痛苦 意外降临的时候
那样的我也只属于你一个人

温柔的人儿啊

今天不知何时在风中凋零
记忆也渐渐淡薄
但是我却不寂寞
因为那证明了确定的东西

飘然而落的雨水
散发着气息的阳光
为何 为何在高高的天上

不知延绵到何处的夏日
迷失在遥远的地方
但是我却并不害怕
要将这花语送给你

洁白的,洁白的茉莉花
深深的,深深的思念
无论何时,无论何时
“我都想和你在一起”
Aurorina Search