歌曲 そばにいるね!柔柔的情话,说不出来就用唱的吧。(中日歌词) 歌手 SoulJa
歌词: そばにいるね あなたのこと 私は今でも <關於你的事> 思い続けているよ<我到現在都還一直思念著> いくら時流れて行こうと <不管時間如何流逝> I'm by your side baby いつでも <我仍然在你身邊> So. どんなに離れていようと <即使分別> 心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候> 一緒にいるけど 寂しいんだよ <都與你同在 但還是覺得寂寞> So baby please ただ<只要> hurry back home Baby boy あたしはここにいるよ <我在這裡等你> どこもいかずに待ってるよ <哪裡也不去> You know dat I love you だからこそ <所以> 心配しなくていいんだよ <所以請別擔心> どんなに遠くにいても <不管距離多遠> 変わらないよこの心 <我的心意都不會改變> 言いたい事わかるでしょ? <你知道我想說的話吧> あなたのこと待ってるよ <我一直都在等著你> んなことよりお前の方は元気か? <只想知道,你還好嗎?> ちゃんと飯食ってるか? <有好好吃飯嗎?> ちくしょう、やっぱ言えねぇや <可惡 果然還是說不出口> また今度送るよ 俺からのLetter <還是 下次再給你寄信吧> 過ぎ去った時は戻せないけれど <時光一去不回頭> 近くにいてくれた君が戀しいの<最近一直想念你 > だけど あなたとの <但是 和你> 距離が遠くなる程に <的距離越來越遠> 忙しくみせていた <好像總是很忙的樣子> あたし逃げてたの <我開始逃避> だけど 日を閉じる時 眠ろうとする時 <但是 閉上眼睛的時候 睡覺的時候> 逃げきれないよ あなたの事 <卻逃不了 關於你的事情> 思い出しては 一人泣いてたの <每當想起時 總是一個人哭泣著> あなたのこと 私は今でも <關於你的事> 思い続けているよ<我到現在都還一直思念著> いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝> I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊> So. どんなに離れていようと<即使分別> 心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候> 一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞> So baby please ただ<只要> hurry back home Baby boy あたしはここにいるよ<我在這裡等你> どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去> You know dat I love you だからこそ<所以> 心配しなくていいんだよ<所以請別擔心> どんなに遠くにいても<不管距離多遠> 変わらないよこの心<我的心意都不會改變> 言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧> あなたのこと待ってるよ<我一直都在等著你> 不器用な俺 遠くにいる君<不爭氣的我,想向遠方> 伝えたい気持ちそのまま言えずに<的你傳達我的心情> 君は行っちまった<話未出口 你已遠去> 今じゃ殘された君はアルバムの中<現在只留下相冊裡的你> アルバムの中<在相冊中> 納めた思い出の<整理著我的回憶 > 日々より 何げない一時が<每天都那麼懷念> 今じゃ戀しいの<現在的思念> And now あなたからの <一直> 電話待ち続けていた <等著你的電話> 攜帯にぎりしめながら眠りについた<一邊握著手機入睡> あたしは どこも行かないよ ここにいるけど<我 哪裡都不會去唷 一直待在這裡> 見つめ合いたいあなたの瞳<想凝視著你的瞳孔> ねぇわかるでしょ? あたし待ってるよ<你明白了嗎? 我會一直等唷> Baby boy あたしはここにいるよ<我就在這裡> どこもいかずに待ってるよ<哪裡也不去> You know dat I love you だからこそ<所以> 心配しなくていいんだよ<所以請別擔心> どんなに遠くにいても<不管距離多遠> 変わらないよこの心<我的心意都不會改變> 言いたい事わかるでしょ?<你知道我想說的話吧> あなたのこと待ってるよ<我就在這裡等著你呀> 俺はどこも行かないよ ここにいるけれど<我哪裡也不去> 探し続けるあなたの顔 Your 笑顔<就在這裡繼續尋找你的臉龐> 今でも觸れそうだって<現在也是 想摸摸你的臉> 思いながら手を伸ばせば 君は<仿佛一伸手還能碰到 > あなたのこと 私は今でも<關於你的事> 思い続けているよ<我至今仍在思念著> いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝> I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊> So. どんなに離れていようと<即使分別> 心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候> 一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞> So baby please ただ<只要> hurry back home あなたのこと 私は今でも<關於你的事> 思い続けているよ<我到現在都還一直掛念著> いくら時流れて行こうと<不管時間如何流逝> I'm by your side baby いつでも<我仍然在你身邊> So. どんなに離れていようと<即使分別> 心の中ではいつでも<在我心中無論什麼時候> 一緒にいるけど 寂しいんだよ<都與你同在 但還是覺得寂寞> So baby please ただ<只要> hurry back home







Listen Now
正在保存歌词 